Перевод: с осетинского на все языки

со всех языков на осетинский

зонгæ уын

  • 1 зонгæ уын

    быть знакомым (с кем-л.); знать (кого-л.)

    Хохойты Зæрина нæ сыхаг у, фæлæ æз йемæ зонгæ нæ дæн. – Зарина Хохойти – наша соседка, но я с ней не знаком.

    Иронско-русский словарь > зонгæ уын

  • 2 зонгæ

    I сущ.

    бирæ зонгæтæ мын ис – у меня много знакомых

    II прил.

    зонгæ стут? – вы знакомы?

    Иронско-русский словарь > зонгæ

  • 3 цон

    сокр. от цæуон 1 л. ед. ч. буд. вр. условного наклонения от цæуын

    Цон фæстæмæ Уæрæсемæ! Ам мæнæн цард нæй. – Поеду-ка я обратно в Россию! Нет мне здесь житья. (Брытъиаты Е., Уæрæседзау)

    – Гъе, ныртæккæ æрбатæхдзæн!..– загъта мын цинæн мæлгæ Максим Максимыч, – цон дæлæ кæрты дуармæ, уым æм банхъæлмæ кæсон... Эх! Æвгъуаг, Н-имæ зонгæ кæй нæ дæн... — Ведь сейчас прибежит!.. – сказал мне Максим Максимыч с торжествующим видом, – пойду за ворота его дожидаться... Эх! жалко, что я не знаком с Н... (М. Лермонтов, Максим Максимыч)

    Иронско-русский словарь > цон

См. также в других словарях:

  • ХЪУЫДЫЙЫ НÆ ФÆУЫН — Айрох кæнын. – Бахатыр кæн, æлдар унтер афицер, фыртагъдæй мæ хъуыдыйы нал фæци, ды махуæттимæ зонгæ кæй нæ дæ, уый!.. (Букуылты А. Зарæг баззад цæргæйæ.) …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ЧИ КУЫДЗ, ЧИ ХÆРÆГ УЫН — Æнæзонгæ, æнæхион, æнæхæстæг, кæй ницæмæ дардæуы, ахæм. Тæтæрхъан: ... Æмæ йæ уыдон уæддæр сæ чындз хонынц æмæ йæм курæг никæй уадзынц. Чи куыдз, чи хæрæг, нæ чындзмæ нын курæг чи æрцыд. (Брытъиаты Е. Дыууæ хойы.) …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • РЫНЫ БАРДУАГ — тж. НЫРЫ БАРДУАГ Хæцгæ низты бардуаг. Раджы заманты ирон адæмыл хæцгæ низты азарæй стыр бæллæхтæ цыд. Уымæн æвдисæн сты нæ хæхбæсты бирæ зæппадзты гуыппартæ. Дæргъæвсы зæппадзты ма уырыссагау «Городок мертвых» дæр рахуыдтой. Адæм алыхуызон… …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • МИНÆВАР — см. МИНÆВАР – перевод Чызгæрвыст æмæ чындзхасты æгъдæуттæ... Худгæ цæсгæмттæ, хъæлдзæг ныхæстæ, фарны куывдтытæ... Ирон фæндырдзагъд, къахкъухтыл кафт, нæртон симд, чындзхонты зард... Рахонынц чындзы, йæ иу уæхскыл мæйты мæйрухс æрттивы, иннæ… …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • ХУЫЦАУ — тж. ИУНÆГ СТЫР ХУЫЦАУ Ирон адæм æнусты дæргъы мингай азты табу кæны, кувы æмæ нымдгæнгæ царды хорздзинæдтæ куры Дунескæнæг Иунæг Стыр Хуыцауæй. Ирон адæмы зонды раджы ныффидар, чырыстон, пысылмон дин нæ, фæлæ ма иннæ рагондæр динтæ дæр куы нæма… …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • КЪÆСÆРТÆ ИХСИЙЫН КÆНЫН — Искуыдæм арæх цæуын. Цалынмæ æлдæрттæ сæ зонгæтыл зылдысты, цалынмæ уæлдæр хицæутты дуæрттæ хостой æмæ сын сæ къæсæртæ ихсийын кодтой, уæдмæ Антъон та... ныккæнды удхарæй марди. (Букуылты А. Зарæг баззад цæргæйæ.) …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • САУ БОН КÆНЫН — Уæззау зиан æрцæуын. Уæвгæ, сау бон кæуыл бакодта, уыдонæн се ппæты зонгæ дæр нæма бакодтой. Æрмæстдæр нæхи сыхæгты... (МД. 1992, 3.) …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ЦÆСТ КÆДÆМ ХÆЦЦÆ КÆНА — Фæндаг æнæзонгæйæ, æбæрæг ранмæ, кæдæм фæнды цæуын. Куда глаза глядят …   Фразеологический словарь иронского диалекта

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»